|
Prof. Dr Šerbo
Rastoder
Uvodno izlaganje na promociji knjige "History of Montenegro"
School of Slavonic and East European Studies, University College London, UK.
Čini mi posebno zadovoljstvo da sam
u prilici da na ovako eminentnom mjestu, kakav je University College London,
odnosno School of Slavonic and East European Studies, kažem nešto povodom
knjige koju ovdje predstavljamo. Posebnu zahvalnost u tom smislu dugujemo dr
Kenethu Morrisonu, predavaču Moderne istorije Jugoistočne Evrope na School of
Slavonic and East European Studies i naravno
Montenet Organizaciji za mogućnost da se i ovdje u Londonu, nešto čuje i sazna o
Crnoj Gori i njenoj istoriji.
Dopustite mi da konstatujem, da bar kada je u pitanju Crna Gora, mi mnogo
dugujemo nekim od ličnosti s ovoga prostora, koji su mnogo uradili da se ime
Crne Gore izgovara s poštovanjem i na Britanskom poluostrvu. Ovom prigodom
pomenuću samo neke, s osjećanjem nelagode iz razloga što mislim da mi u Crnoj
Gori i nijesmo uradili baš mnogo da im se odužimo. Prije svega, spomenuo bih
lorda Alfreda Tenisona (1809-1892), jednog od najvećih pjesnika romantičara
svoga vremena, koji je u maju 1877. ispjevao odu Crnoj Gori u sonetu za koji
je predgovor ispisao, niko drugi, do čuveni liberal Viljem Evert Gledston
(1809-1898). Opčinjen Crnom Gorom, Gledston je tada, tim povodom, tvrdio da "Svijet
ne poznaje svoje najveće ljude….Hrišćanstvo ne zna za svoj najizvanredniji
narod.." uporedivši crnogorsko junaštvo s junaštvom antičkih Grka. Svoje
simpatije prema Crnoj Gori, Gledston je ispoljio i tokom velike istočne krize i
posebno 1880. godine kada je pritisak Velike Britanije bio presudan u
odbrani crnogorskih interesa i poštovanju odredbi Berlinskog kongresa.
Druga ličnost, koju bih spomenuo
ovom prigodom je madam Edit Durham (1863-1944) koja je danas daleko poznatija
kod Albanaca nego kod nas. Ova dama je putovala Crnom Gorom, proučavala je i
slikala. S ponosom je nosila crnogorsko odlikovanje (medalja za revnost) koju
joj je udijelio knjaz Nikola i bila glavni organizator učešća Crne Gore na
izložbi u Londonu 21. aprila 1907. godine. Procjenjuje se da je ovu izložbu
posjetilo više od million ljudi i to je tada bila najveća manifestacija i
afirmacija culture Crne Gore u jednoj svjetskoj metropoli.
I pored brojnih ličnosti koje su s
Britanskog poluostrva bile vezane na razne načine za Crnu Goru, usudio bih se
reći, da je Aleksandar (Devin) Divajn (1865- 1930) svakako bio jedan od njenih
najvećih prijatelja uopšte. Ovaj novinar, publicista i profesor je bio najveći
branilac Crne Gore i njenih prava u anglo-saksonskom svijetu od 1916-1923.
godine. Kao svjedok politike nestajanja Crne Gore na kraju prvog svjetskog rata,
Divajn je uradio mnogo u odbrani prava Crne Gore i na upoznavanju britanske i
svjetske javnosti s njenom sudbinom. Napisao je nekoliko knjiga o Crnoj Gori,
veliki broj članaka, memoranduma, prostesta i kao nezvanični crnogorski
ambasador u Britaniji animirao veliki broj ličnosti iz ovdašnjeg javnog života u
borbi za Crnu Goru. Ovaj Don Kihot, koji se brio sa diplomatskim
vjetrenjačama, šampion ferpleja i neumorni dobročinitelj Crne Gore, njene krune
i naroda, kako ga opisuje jedan ovdašnji istoričar (Džon Tradwey) je moguće
i najveći prijatelj kojeg je Crna Gora imala na Zapadu. Pominjanje brojnih
drugih ličnosti s Britanskog poluostrva bi zahtijevalo mnogo više vremena od
ovoga kojeg mi imamo na raspolaganju večeras i vjerovatno bi nas udaljilo od
konkretnog razloga zbog kojeg smo večeras ovdje. Zato bih želio još samo da
kažem da retrospektivna bibliografija o Crnoj Gori na engleskom jeziku ima oko
2000 bibliografskih jedinica. Prvu istoriju Crne Gore na engleskom jeziku
objavio je 1912. ovdje u Londonu ovdašnji istoriograf Fensis Stivenson
(1862-1938). Ovo je bila prva istorija jednog engleskog autora, dok je knjiga
koju večeras predstavljamo prva istorija Crne Gore, autora iz te sredine na
engleskom. Čini mi se da i ova činjenica potvrđuje pojavu vidljivu iz
cjelokupne retrospektivne bibliografije na engleskom jeziku, iz koje se može
izvesti zaključak, da je nekako ovdašnja javnost više iskazivala interesa za
Crnu Goru i njenu prošlost, nego što je bio to organizovan napor u samoj Crnoj
Gori. Ako ovakvu pojavu smjestimo u kontekst autistične samodovoljnosti, pa i
narcisoidnosti malih, svakako bi ova Istorija Crne Gore na engleskom, o
kojoj je večeras ovdje riječ, čiji su autori kolega Andrijašević i ja, trebala
biti i najava naše objektivne potrebe, da stranoj intelektualnoj javnosti
učinimo dostupnim što više informacija o danas najmlađoj nezavisnoj državi na
zemaljskoj kugli. Naše autorsko djelo u hronološkom rasponu od najstarijih
vremena do 2003. godine čini skroman pokušaj da se na relativno razumljiv i
prijemčiv način prikaže hiljadugodišnja crnogorska istorijska vertikala. U tom
smislu, verzija na engleskom je morala da zadovolji zahtjev izdavača da ne
bude većeg obima od 200 strana, da bude napisana modernim istoriografskim
izrazom i da bude sposobna da komunicira s intelektualnom znatiželjom modernog
stranog čitaoca. Otuda je njen obim značajno manji od izdanja na našem jeziku
koje ima 528 strana. Naravno da je ograničen prostor značajno limitirao autore
u smislu mogućnosti i odbira prezentacije istoriografskih činjenica. No i pored
toga, smatram da je neuputno da ja izričem sud o ovoj knjizi, posebno pred ovako
kvalifikovanom publikom, među kojom se nalaze i vrsni znalci ove problematike.
Zato ću samo ukratko ukazati ne neke probleme koje su morali premostiti autori
da bi se uopšte došlo do ovakvog djela. Kao autor djela o Crnoj Gori u XX
vijeku, suočio sam se s vremenom značajnog istorijskog "ubrzanja", dramatikom
promjena, složenošću isto- rijskih pojava, fenomonelogijom crnogorske istorije i
njene ideologizovane percepcije. Crna Gora je u XX vijeku bila samostalna
država do 1918. godine, integralni dio centralističke Jugoslavije (1918-1943),
jedna od šest republika u socijalističkoj Jugoslaviji (1943-1992), članica
dvočlane jugoslovenske federacije (SRJ) 1992-2006. Preživjela je dva svjetska
rata. U Prvom je izgubila svoju državnost u drugom djelimično povratila
atribute državnosti. Dramatika ovih svjetskih sukoba unutar kojih je vršena i
globalna preraspodjela moći, u Crnoj Gori je imala i dodatni autohtoni
istorijski izraz koji se djelimično oslanja na opšte istorijske trendove koji su
po pravilu uzrokovali i dramatične unutrašnje raskole. Na kraju XX vijeka
crnogorsko društvo se u procesu raspada bivše Jugoslavije suočilo s novim
istorijskim izazovom i oživljavanjem starih istorijskih atavizama, koji su jasno
upozoravali da sukob tradicionalizma i modernizma na ovim prosto- rima
crnogorsko društvo uvijek iznova stavlja na dramatična istorijska iskušenja.
Iako direktno nije učesnik ratova u raspadu bivše Jugoslavije, posljedice
događanja u posljednjoj deceniji XX vijeka, izuzev činjenice da na njenom
području nije bilo ratnih sukoba, su bile jednako dramatične po crnogorsko
društvo u smislu njegovog raspadanja, kao i predhodni ratovi.
Crna Gora je u XX vijeku više puta
mijenjala svoj državni, administrati vno-teritorijalni okvir. Prije gubitka
nezavisnosti 1918. obuhvatala je područje od 14.443 km˛ i imala negdje oko
450.000 stanovnika. U periodu 1922-1929. godine u administrativnom smislu je
bila dio Zetske oblasti, jedne od 33 oblasti Kraljivine Srba, Hrvata i
Slovenaca, da bi od 1929-1941 bila u sastavu Zetske banovine, jedne od devet
administrativno teritorijalnih oblasti Kraljevine Jugoslavije. Granice današnje
Crne Gore od 13 812 km ˛ uobličene su na kraju II svjetskog rata. Na tom
prostoru 1921. godine je živjelo 311.341 stanovnik a 2003. godine 620.145,
odnosno 672.656 sa onima koji su radili u inostranstvu.
Stanovnici Crne Gore u XX vijeku
su živjeli u različitim ustavno-pravnim i političkim sistemima, različitog
nacionalnog, ideološkog i socijalnog predznaka. Na tim prostorima se skoro svake
decenije mijenjao Ustav, a dramatične društvene promjene su jedno izrazito
seljačko društvo s početka vijeka dovele su do vidljive deagrarizacije na
njegovom kraju, kada je udio poljoprivrenog stanovništva od 79,6 % (1921) sveden
na 7,1 (1991).
Fenomenologija političkog života
prepoznavana kroz različite ideološke matrice koje su se smjenjivale tokom XX
vijeka, dramatične unutrašnje raskole koji su uvijek imali mentore sa strane,
strast pobjednika i neizvje -snost poraženih, Crnu Goru su činili specifičnim
područjem prepoznavanom i po ovim fenomenima. Crna Gora je u oba svjetska rata
gubila po oko 10% populacije. Krajnosti u svim dramatičnim vremenima, bilo da
se radi u stanju u ratu, političkim obračunima u miru ili pak ideološkim i
političkim strastima unošenim u svakodnevne živote, čine prepoznatljiv kolorit
crnogorskih istorijskih fenomena. Bilo da se radi o najmasovnijem ustanku
1941. u porobljenoj Evropi, snazi revolucionarnog ili kontrarevolucionarnog
pokreta, udjela u opštoj borbi, Crna Gora je izlazila iz svojeg značenja
veličine i statistike. Primjera radi, 1850 Crnogoraca je bilo na rukovodećim
mjestima u Titovim partizanskim jedinicama tokom II svjetskog rata. Od 23 člana
Vrhovnog štaba, osam su bili Crnogorci. Na kraju rata među svim partizanskim
generalima je bilo 36% Crnogoraca, iako je udio stanovništva Crne Gore u
jugoslovenskom stanovništvu jedva prelazio 2%. Sličnih primjera bi bilo bezbroj
i oni su uglavnom prepoznati u knjizi koju vam predstavljamo.
Poseban problem, sa stanovišta
istoriografske obrade predstavljao je period poslije 1945. godine, a naročito
od 1991-2003. godine. Ne samo zato što se radi o istorijskom periodu kojoj smo
savremenici ili zbog toga što najveći dio ove istorije faktički i nije bio
predmet dubljih istoriografskih analiza i istraživanja, već najviše zbog potrebe
da izrečeni vrijednosni sudovi iznijeti u knjizi "nadžive " i savremenike i budu
korelativni s novim istoriografskim rezultatima. Koliko smo u tome uspjeli,
pokazaće vrijeme i stručna kritika. Ono što bih na kraju želio da kažem je
uvjerenje autora da se istorija ne može napisati, ona se piše. Unutar te toliko
poznate činjenice iz metodologije istorije, autori prepoznaju sebe samo kao
nekog ko se usudio da se upusti u smjelu avanturu sintetizovanja postojećih
istoriografskih znanja o Crnoj Gori. I sa sviješću da su ovi i slični
intelektualni zahvati samo polazna osnova na koju će se dograđivati buduće,
vjerujemo bolje i sveobuhvatnije Istorije Crne Gore. U tom smislu,
željno isčekujemo vaša pitanja, uvjereni da je kritička percepcija čitalaca
jednako važna autorima koliko i njihova obaveza kritičke valorizacije
istoriografskih znanja.
|